Kashima Here I Come!
KASHIMA, HERE I COME!
Please see below for the Japanese translation!
I could not be any happier with these pictures that I took in our own backyard.
Thank you, Setsuko, for your amazing gardening skills!
Kashima, here I come!
Setsuko and I previously took a short trip to Kashima, a very nice coastal community close to a large lake.
We very much enjoyed Kashima and thought it would be a good place for a second home.
In addition, my cycling scene has become quite complicated due to the cycling rules and related insurance guidelines.
Because of the pinched nerve in my neck, I decided to get the following bike.
https://www.icetrikes.co/products/sprint-x-tour-recumbent-trike
While it is a great bike, it is challenging to ride this bike on the bike paths in our current area, as those paths can be very crowded.
As we struggled with these issues, we realized that Kashima would be the perfect solution; it has a wonderful bike path and road that goes around this big lake.
We immediately scheduled another day trip to Kashima and bought a house!
For those wanting a closer look, here it is!
https://www.youtube.com/watch?v=hQG8uveF5xc
This house is one mile from the lake and cycling heaven!
By train and bus, the Kashima house is about four hours from our current home in Fuchu.
I will be moving into the new home on July 14th.
The new bike is due to arrive at the beginning of August.
I will continue tutoring.
Setsuko will stay in Fuchu, with occasional visits to Kashima, and vice versa for me.
We decided to buy a solar system for our house in Fuchu.
It was an offer too good to refuse, as we will get a rebate that will cover three-quarters of the cost!
However, as part of this solar deal, we cannot sell our Fuchu house for three years.
During that period, we will manage the two homes.
I hope your summer is off to a good start!
All the best.
Bob Reed
日本語訳は下記をご覧ください!
自宅の庭で撮ったこれらの写真に、これ以上ないほど満足しています。
節子さん、素晴らしいガーデニングの腕前をありがとう!
鹿島、待ってろよ!
以前、節子と私は鹿島へ小旅行に行きました。鹿島は大きな湖の近くにある、とても素敵な海辺の町です。
鹿島がとても気に入ったので、セカンドハウスにぴったりの場所だと思いました。
さらに、自転車のルールや関連する保険の規定のせいで、サイクリングがかなり複雑になってしまいました。
首の神経痛のため、以下の自転車を購入することにしました。
https://www.icetrikes.co/products/sprint-x-tour-recumbent-trike
素晴らしい自転車なのですが、今の地域の自転車道は混雑していることが多く、この自転車で走るのは大変です。
こうした問題に悩まされる中で、鹿島こそが理想的な解決策だと気づきました。そこには大きな湖を一周する素晴らしいサイクリングロードと道路があります。
私たちはすぐに鹿島への日帰り旅行を計画し、家も購入しました!
もっと詳しく見てみたい方はこちらをご覧ください!
https://www.youtube.com/watch?v=hQG8uveF5xc
この家は湖からわずか1.6km、サイクリング天国のような場所です!
電車とバスを乗り継いで、鹿島の家は府中にある現在の家から約4時間です。
7月14日に新居に引っ越します。
新しい自転車は8月上旬に届く予定です。
私は引き続き家庭教師をします。
節子は府中に滞在し、時々鹿島を訪れます。私も同じように府中を訪ねます。
府中の家に太陽光発電システムを設置することにしました。
費用の4分の3が補助金で賄えるので、断る理由はありませんでした!
しかし、この太陽光発電契約の一環として、私たちは府中にある家を3年間売却することができません。
その期間中は、2軒の家を管理していきます。
良い夏をお過ごしください!
それでは。
ボブ・リード
ihongo-yaku wa kaki o goran kudasai! Jitaku no niwa de totta korera no shashin ni, kore ijō nai hodo manzoku shite imasu. Setsuko-san, subarashī gādeningu no udemae o arigatō! Kashima, mattero yo! Izen, Setsuko to watashi wa Kashima e ko ryokō ni ikimashita. Kashima wa ōkina mizūmi no chikaku ni aru, totemo sutekina umibe no machidesu. Kashima ga totemo kiniittanode, sekandohausu ni pittari no bashoda to omoimashita. Sarani, jitensha no rūru ya kanren suru hoken no kitei no sei de, saikuringu ga kanari fukuzatsu ni natte shimaimashita. Kubi no shinkeitsū no tame, ika no jitensha o kōnyū suru koto ni shimashita. Https: / / Www. Icetrikes. Co/ products/ sprint - x - tour - recumbent - toraiku subarashī jitenshana nodesuga, ima no chiiki no jitensha michi wa konzatsu shite iru koto ga ōku, kono jitensha de hashiru no wa taihendesu. Kōshita mondai ni nayamasa reru naka de, Kashima koso ga risō-tekina kaiketsusakuda to kidzukimashita. Soko ni wa ōkina mizūmi o isshū suru subarashī saikuringurōdo to dōro ga arimasu. Watashitachi wa sugu ni Kashima e no higaeri ryokō o keikaku shi,-ka mo kōnyū shimashita! Motto kuwashiku mite mitai kata wa kochira o goran kudasai! Https: / / Www. Youtube. Komu/ watch? V = hQG 8 uveF 5 xc kono-ka wa mizūmi kara wazuka 1. 6 Km, saikuringu tengoku no yōna bashodesu! Densha to basu o noritsuide, Kashima no ie wa Fuchū ni aru genzai no ie kara yaku 4-jikandesu. 7 Tsuki 14-nichi ni shinkyo ni hikkoshimasu. Atarashī jitensha wa 8 tsuki jōjun ni todoku yoteidesu. Watashi wa hikitsudzuki kateikyōshi o shimasu. Setsuko wa Fuchū ni taizai shi, tokidoki Kashima o otozuremasu. Watashi mo onajiyōni Fuchū o tazunemasu. Fuchū no ie ni taiyōhikarihatsuden shisutemu o setchi suru koto ni shimashita. Hiyō no 4-bun'no 3 ga hojokin de makanaerunode, kotowaru riyū wa arimasendeshita! Shikashi, kono taiyōhikarihatsuden keiyaku no ikkan to shite, watashitachiha Fuchū ni aru ie o 3-nenkan baikyaku suru koto ga dekimasen. Sono kikan-chū wa, 2-ken no ie o kanri shite ikimasu. Yoi natsu o osugoshi kudasai! Soredewa. Bobu rīdo








Comments
Post a Comment